Prevod od "hvor han bor" do Srpski


Kako koristiti "hvor han bor" u rečenicama:

Jenny, skat, ved du, hvor han bor?
Dženi, dušo, da li možda znaš gde je odseo?
Du ma fortælle mig, hvor han bor.
Морате ми рећи где он живи.
Du ved vist, hvor han bor, ikke?
Razumeo sam da možete da mi pokažete put.
Hvis en dranker falder om på sin stambar tilstrækkelig ofte så ved folk, hvor han bor, fordi de har båret ham hjem.
Ako pijanac zalazi u bar i dovoljno se puta onesvesti, ljudi ce znati gde stanuje. Stalno ga vuku kuci. To znam.
Jeg ved ikke hvor han bor, hvor han arbejder.
Ne znam ni gdje živi, gdje radi.
Du ved jo ikke engang, hvor han bor.
Ali niti ne znaš gdje živi.
Hvor han bor, arbejder og vigtigst af alt, hvor han kan være nu.
Gde živi, gde radi. I najvažnije, gde je sada.
Lægepraktikanten har den, og vi ved ikke, hvor han bor.
Upravitelj ima kljuè, ali neznam, gdje živi.
Vi ved ikke engang, hvor han bor.
Jeste li mu ukrali kutiju? Mi ne znamo ni gde on živi.
Jeg ved hvor han bor og jeg lover dig, at jeg vil fide ham, og jeg vil lade ham lide, og gøre det sikkert at han ved hans far er ansvarlig.
Znam gde živi, i kunem ti se, naæi æu ga, nateraæu ga da pati, i postaraæu se da zna da je njegov otac odgovoran za to.
Så må jeg snuppe Benny der, hvor han bor.
Što znaèi da moram da uhvatim Benija u njegovoj kuci.
Vi skygger ham, finder ud af, hvor han bor, og så tager vi ham.
Ne. Pratiæemo ga, da vidimo gde spava, a onda æemo ga uhapsiti.
Glem nu ikke, at jeg ved hvor han bor.
Nemoj da zaboraviš da ja znam gde on živi.
Hvis jeg finder hans efternavn, og så kan vi finde ud af, hvor han bor, og tæve ham.
Ако нађем рачун, дознаћу му презиме и онда можемо видети где живи и ићи да га претучемо.
Jeg siger hr Carson skal have det sidste ord om, hvor han bor og arbejder.
Mislim da g. Carson mora da ima poslednju reè o tome gde æe da živi i radi.
Ring til politiet, hvis du ved, hvor han bor.
Živi u Gardeni. Ako znaš gdje živi, nazovi policiju.
Jeg kigger mig lidt omkring, hvor han bor.
Mislim da æu da pogledam njegovo mesto.
Jeg ved hvor han bor, men jeg har aldrig snakket med ham.
Znam gde živi, ali nikada nismo razgovarali.
Ved du, hvor han bor nu?
Znaš li možda gdje sad živi?
Men du skulle se, hvor han bor nu.
Treba da vidiš gde sada živi.
Hvis dette er, hvor han bor, det er her, han kommer tilbage.
Ako živi ovde, ovde æe i da se vrati.
Jeg spurgte Colin, hvor han bor, men han vil ikke sige det.
Pitala sam Kolina gde živi, ali nije mi odgovorio.
Hvem han er, hvad han laver, hvor han bor, hvor han arbejder.
Čime se bavi? Gde živi? Gde radi?
Jeg ved, hvor han bor, men har aldrig været der.
Znam gde je, ali... nikad nisam bila unutra.
Eller Ana kunne sige, hvor han bor.
Ili nam Ana može reæi gde živi.
Machin går efter Darhk, hvor han bor.
Мацхин иде после Дархк где живи.
Har du hans rigtige navn, hvor han bor, hans adresse?
Jel imate njegovo pravo ime, gde živi i adresu?
Han sagde først, hvor han bor, i morges.
Nije hteo da mi kaže gde živi do jutros.
Jeg aner ikke, hvor han bor.
Чак ни не знам где живи.
Over 50 mennesker har boet i vagthuset fra det 18. århundrede, hvor han bor med sin kat Squeak.
Više od 50 ljudi je odselo u stražarnici iz 18. veka, gde živi sa mačkom, Skvik.
2.8150758743286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?